Translate

26. 01. 2014.

NICHT EINFACH- Mirjana Magura


Mirjana Magura


NICHT EINFACH

Weshalb Mut sammeln, aus der Dunkelheit fliehen,
der zum Licht führt, um die Blume der Liebe zu riechen?

Warum ein Gefühl von Hingabe, träumen,
in Träumerein schweifen,verliebt im Regen tanzen?

Müßt´all den Hass, Bosheit aus dem Herzen verbannen
und tragen ein Lächeln auf mein Gesicht, die Hand reichen.

Es ist nicht leicht zu lieben, mit süßen Worten kämpfen,
Kriege führen, mit friedlicher Seele.

Man müsse zugeben,Liebe, sie zärtlich flüstern,
ungeniert küssen, vielleicht auch gesehen.

Wie Kraft sammeln, "Ich liebe dich", sagen,
gute Zeiten und Wunsch für Gier zu verzichten.


Könnt´mich verlieben, für immer dich lieben,
all die Süße halten, den Stolz ablehnen.

Leise naht der Wunsch der Liebe, das Eis zu schmelzen,
in ihrem Feuer den Körper zu wärmen.

Sein Funkeln im Auge wird leuchten, es neu entfachen,
um unbeschwert, fröhlich, auf deiner Brust zu liegen.

Vielleicht werd´ ich suchen den Wanderwegen, vielleicht sogar fliegen,
ihren Namen zu finden, der an Bedeutung verliert.

Muß dem Kehrker entfliehen,aus dem verflochtenen Netz entziehen,
klate Ketten um das Herz mit Wärme reißen.

Es ist nicht leicht, zu lieben, vielleicht, könnt´hören den Chor der himmlischen Ekstase,für sie den Kopf verlieren, werd´es nie bereuen ...M.M.

Autor: Mirjana Magura 25.01.2014

slobodni prevod pesme NIJE LAKO

Nema komentara:

Objavi komentar