Seljadin Salijesor
SELJAJDIN SALIJEVIĆ - SALIJESOR
Pesma: "KOTAR JAGAKO JAGALIPE I JAG THABILJI"
U prevodu: "IZ USIJANOG ŽZARA PLANULA JE VATRA"
Objavljena je u zbirci pesama:"DZILJA ATAR MIRO
TERNIPE"
U prepevu:'PESME MOJE MLADOSTI"2012.god.
Na romskom i srpskom jziku
Izdanje: NARODNI UNIVERZITET VRANJE
"IZ USIJANOG ŽARA PLANULA JE VATRA"
Gori plamen, vatre žar,
U rukama moji, cvili
glas,
Zemljom sunvem, para sjaj,
Bolnim majčinim, jadni vapaj.
Zemljom se širi, majčin bol,
Njebog srca, mrtvi glas,
U krvi se guši dah,
Mračne dubine, tonem sad,
u plaču se gubim, tako mlad,
na mom velu, nek
sveća sja,
uz miris cveta, nek
širi, bolni jad.
O tužna, žalosna majko, ,
Usadi u srce svoje,bolni cvet,
da nam širiš miris,
Bol, srca tvog.
I vapaj jadne
majčinog.
autor: SELJAJDIN SALIJEVIĆ - SALIJESOR
SELJAJDIN SALIJEVIĆ - SALIJESOR
Dzilji:"KOTAR JAGAKOR JAGALIPE I JAG THABILJI"Ano
iranipe:
"IZ USIJANOG ZARA PLANULA JE VATRA"
Pecatimij tani ani pustik, cedalin dziljengir:
"DZILJA ATAR MIRO TERNIPE"
Ano iranipe: "PESME MOJE MLADOSTI"
Ki Romani chib 1984 bers.
Kotar autori:SELJAJDIN SALIJEVIĆ - SALIJESOR
Ikalipe: NARODNI UNIVERZITET VRANJE
"KOTAR JAGAKOR JAGALIPE I JAG THABILJI"
Kotar, jagakor jagalipe, bari jag thabljola,
Andor dukha me vastengor, o avazi sundjola,
Kotar phuv, dji o kham, so saj, so nasti vicinava,
O dukhavde dukha, me dajaker mudarava.
Upri phuv, kotar na i dukh me dajakir buvljola,
Atar lakor vilo, mulikano avazi avela,
Ano lakor rath, atma dihibasir tasljola,
Atma, savi mulikano cere cerela.
Ano tomninakor horipe, me tasljovava,
Ano rojba rovindoj, terno me nasaldjovava
Kana me limoreste, ka tharen momolja,
Luludenger sungalipaa, ka sundjol, dukhavdo rojba.
Oo... daje dukhavdije, mazunalije,
Sihin i dukhavdi luludi ano tute,
Te buvljol amenje i sung,
Atar, to dukhavdo vilo.
Hem taro baro rojba tiro dajakoro.
autor: SELJAJDIN SALIJEVIĆ - SALIJESOR
Nema komentara:
Objavi komentar