Translate

03. 11. 2013.

Jezik koji smo usmenim predanjom očuvali više od 300 godina - On nas terorizira na sve moguće načine




TARGOM ! INFORMACIJA – VESTI – REAKCIJA

Jezik koji smo usmenim predanjom očuvali više od 300 godina
On nas terorizira na sve moguće načine

Roma Bajaša ima 90% a Roma koji govore, Romani čib ima 10%.....


Kako saznajemo, gospodin, Valjko Katazija, 
predsednika udruženja Kali Sara iz Zagreba – Republike Hrvatske,
je podneo molbu – zahtev, Internacionalnoj Uniji Roma, da se 
5. novembar obeležava, svake godine kao Dan jezika Roma u svetu.
Odgovor Internacionalne Unije Roma, usledio je 04.11.
U nastavku, TARGOM ! INFORMACIJA – VESTI –  REAKCIJA, postavljamo Vam tekst odgovora Inetrnacionalne Unije Roma:

Bajram Haliti
Internacionalna Unija Roma na zahtev Valjka Katazija predsednika udruženja Kali Sara iz Zagreba –Republike Hrvatske, je: 

S A G L A S N A

Da se 5. novembar obeležava svake godine kao Dan jezika Roma u svetu. Romski jezik, koji za Rome, Sinte i Kale ima neprocenjiv nacionalni, kulturni i istorijski značaj, treba da kao kulturno dobro, koje se neprestano ugrožava, uživa zaštitu UNESCO-a u meri i na način kao što je to slučaj sa kulturnim dobrima, istorijskim znamenitostima i prirodnim retkostima raznih naroda i zemalja. 

Pošto ovaj narod nema svoju državu, medjunarodna zajednica, u ovom slučaju UNESCO, treba da preduzima ulogu zaštitnika njegovog najznačajnijeg kulturnog dobra-jezika.

Stvaranje standardnog romskog jezika je dugotrajan proces, u smislu kako je to već opisano, UNESCO i Evropska zajednica, koja je finansijskom potporom omogućila dosadašnji rad Komisije za standardizaciju romskog jezika, treba da stvore uslove za formiranje odgovrajućih institucija, počev od Katedre za romski jezik i romologiju, preko škola, do naučnih instituta.

Bez standardnog romskog jezika ni Romi ni Sinti ni Kale ne mogu ostvariti kolektivnu i nacionalnu integraciju. 

Sa druge strane, umanjene su im šanse da budu ustavno i politički priznati, što znači da ostavre svoja nacionalna a ponekad čak i svoja ljudska prava. 

Reč je, naime, o pravu korišćenja maternjeg jezika, osnivanju naučnih i kulturnih institucija, izdavačkoj delatnosti, medijima.

U Beogradu,
4. XI. 2008. god.

Predsednik 
Satnislav Stankijević

Generalni sekretar
Bajram Haliti

Predsednik Svetskog parlamenta Roma
Gjunler Abdula-Abdulaskoro 


Kao što glasi sam naslov ovoga posta, takođe Vam dostavljamo prepisku „diskusije“, sa fejsa, nekih zainteresovanih strana.

Ana Dalipovski, gos.Željko Balog ja osobno što sam gradila neću rušiti.
Romski jezik je naš indititet Roma.
Žao mi je ali molim vas,nemojte govoriti o jeziku.
Romski jezik je jako bitan nama i svima Romima u EU.
I Nemojte o našim lideri koj su nam pomogli kao primer Bajram Haliti i još po jedini lideri..
Pa mi se za to borimo.
Di je naša država, nema. 
Svaka Nacijonalna Manjina ima svoju državu, a Rome Romani čip dismo.
Zapamti gubi se jezik Romski-Gubi se Romska nacija.



Željko Balog G. Ana ja nemam ništa protiv Romskog jezika,,,dapače...neka ga gaji svatko tko ga ima za materini jezik , ali sam siguran da ste suglasni samnom da ja osobno a i moja zajednica nikada nećemo prihvatiti taj jezik kao naš materinji jezik Roma BAJAŠA RUMUNJSKOG PORJEKLA.....

Dakle bitno je jedno pohvaliti svačiju ideju i rad ,,,nevezano da si osobno postala žrtva Saborskog zastupnika čija si bila marioneta i žrtvovala si sebe za njegov izbor za Sabor.

To je bio tvoj izbor i sada i sama vidiš sa kakvom si osobom gradila temelje koji se ruše... 

Nije Veljko Kajtazi uopće danas upitan kao pojedinac , već je stvar daleko ozbiljnija jer je ta osoba ubila tebe i tvoj ponos, dostojanstvo i tvoj trud i rad ,,,,,Ako je to učinio tebi čije zasluge sada sam ubire pripisuje si ih što je tek kadar učiniti i što sve čini nama koji ne želimo mjenjati našu tradiciju i kulturu a pogotovo naš materinji Rumunjski jezik....On nas terorizira na sve moguće načine i želi nam nametnuti jezik po školama koji bi po njegovom bio kao izborni predmet. 

Ni u ludilu ga Romi Bajaši neće priohvatiti a niti ćemo prihvatiti pogrešno njegovo tumačenje da je Rumunjski jezik koji je naš materinji, zapravo jedan od dijalekata Romskog jezika.....
NEMA ŠANSE....imajte što imate, a mi ćemo imati to što imamo ......

Ja želim puno uspjeha vama što ispred KOORDINACIJE obilježavate Dan Romskog jezika, dobio sam poziv i ako bog da svakako ću se odazvati Ana .. ako nebudem mogao doći vjerujem da ćete se lijepo provesti. 
Volio bih da se na tom događaju omogući i Bajašima da se konačno jednom objelodani naša jezična raznolikost..... 



Kako nam je rekao predsednik krovne zajednice Beša u R.Hrvatskoj
g-din Željko Balog:

Roma Bajaša ima 90% a Roma koji govore Romani čib ima 10%.....
Vjerujem da će te  me u potpunst shvatiti, o čemu je poanta .....ja nikada nisam imao, a niti ću imati ništa protiv Romskog jezika...Romani čiba i volio bih znati taj jezik ...nešto malo znam naučio sam od mojih prijatelja Lekatara ...Samo mene muči to što se prevelika tortura radi prema nama koji govorimo Rumunjskim jezikom od strane našeg Saborskog zastupnika Veljka Kajtazija, on u javnosti govori kako njega ne interesira to što 90% Roma BAJAŠA GOVORI RUMUNJSKIM MATERINJIM JEZIKOM I KAŽE DA MI MORAMO NAUČITI TAJ JEZIK...TO ME OZBILJNO LJUTI. 

To ti je isto kada bi ovima u Sonti ili Apatinu nametnuo Romani čib a njihov je također Rumunjski materinji jezik..., jer ipak je to jezik koji smo usmenom predajom očuvali više od 300 godina.

Dali je, moralno, ljudski, demokratski i svakojako drugačije, pored svih iznetih činjenica, i pokušati degradirati, urušavati, primoravati, bilo koga da nešto čini mimo volje svoje zajednice???

Jedno od osnovnih postulata, načela demokratije je , sloboda u izjašnjavanju pripadnosti, a takođe upotrebi svoga maternjeg jezika.

Samo osionim nevernicima pada takva misao na pamet, ili je razlog nešto drugo ?
Ako i jeste razlog nešto drugo? Neznamoga ! Voleo bih da saznamo šta bi to, nešto druglo moglo da bude !

Uzgred rečano ja sam Rom i govorim svoj matrnji romski jezik, a kako moja braća Bejaši, me zovu LEKETAR.

Svakako da moram izreći i sledeće:nisam pristrasan, a niti želim biti sa ovim što sam napisao, samo Vas želimo obaveštavati o veoma važni pitanjima za romsku zajednicu.

Zna se ponekada čitaocu, pričiniti , zagubiti, propustiti u objavljenom tekstu, stoga skrećemo pažnju na podatke koje smo dobili od krovne zajednice Beaša, u R. Hrvatskoj, stoga Vas molim da pažljivo pogledate, tojest pročitate tekst, a pogotovo onaj deo kako sun am rekli u krovnoj zajednici Beša, koji se odnosi na podatke, to jest procente.




autor:Nebojša Vladisavljević

Nema komentara:

Objavi komentar