Translate

16. 11. 2013.

RECENCENZIJA - Prof.DUŠKO RISTIĆ




Strucno misljenje recenzenta Prof.Duska Ristica Recenzije, zbirke pesama, kulturnog književnog stvaralaštva poezije,autora: 
Seljajdin Salijesora, sa romskog, na srpskom jeziku.
Pod naslov:"Dzilja atar miro ternipe
"U prepevu: "Pesme moje mladosti"Objavljena 2012.god.
Seljajdin Salijesor je, poznati, kulturni radnik i književni stvaralac Romske književnosti.
Kao dugogodišnji pesnik i kao Romonolog žurnalistike.
Jedan je, od prvih romskih pesnika, Pčinskog regionalnog okruga.
Svojom lepom , pesničkom rečju, afirmise i unapreduje, društveni i kulturni ivot Roma.
Kulturno književno stvaralaštvo je njegovo životno opredeljenje, kome se on posvetio i dao sve od sebe, kako bi na tom polju postigao, najbolje rezultate, koji su već zapaženi u njegovom dostignuću. gde je bila prisutna teznja, Romske afirmacije i Emancipacije, uključujući, naučno i etnološko bitisanje Roma.A stim ciljem, objavljuje i ovu četvrtyu zbirku pesama:"Dzilja atar miro ternipe" Što u prevodu znaci: "Pesme moje moje, madosti". Koja je namenjena deci, kao i svim čitaocima, koji su ljubitelji poezije. Kroz tok njegove zbirke pesama, prikazuje se sreća, radost, tuga, kao i put roma, kako u ekonomskom,
tako i u etničkom, emocionalno života Roma.
Knjiga, pokazuje svoju vrednost, samim početnim pesmama i održavanja i posvećenosti kulturi Roma i njihov život sadašnjim, savremenim uslovima. 
Knjiga, pokazuje, jednu novinu, na ovim područjima, juga Srbije i ona ima svoje uspešno mesto u romskoj književnosti.
Objavljivanje, ove zbirke pesama.
Posebno donelo je, na književnom nebu, nove impulse, za njegov dalji, stvaralački rad.
Evo kako, na koji način se on izražava u nekim, od strofa pesme: 


"USPAVANKA"
Spavaj, spavaj, zlato moje milo,
Sanjaj, sanjaj,s latki san,
Rasti mi rasti, ko drvo jabuka,
Da pod tvojom granom,
Spava lepa devojka.
-----------------------
Tvoj osmeh, ko sunce sja,
A pesma ti cveće cveta,
Suza života, srce njeno,
Nek napaja, miris leta.

A evo, kako on, i spoljava, svoje misli i osećanja u pesmi:

" D A N "
Lep, sunčan dan,
Cveće, ptice,
Kao da je san.
Miriše cvee,
Pevaju ptice,
Sklapaju mi se oči,
Dok mi misli lete,
Duboko u mojoj moći.



Pesma: "U svetlom danu"
Posvećena je, proleću, godisnjem dobu, koja je za većina ljudi, najveće godisnje doba.
Ona daje prelepu sliku proleća u kome svi veselo pevaju i počinje budjenje prirode, a radnici počinju svoje poslove, po njivama, baštama i livadama.
Proleće čine lepšim i bogatijim u nabujaloj prirodi, svega, oko nas,što postoji.





"U SVETLOM DANU”

Proleće nam je, srcu dar,
Što nam pružaju,
Polja i gore,
I vredni ratar

Miriše cveće,
U cvrkut ptica,
Budi se osmeh,
Zažarenih lica.
----------------
Svetli dan nam u srcu spava,
Pokriven zeljom, dubokih snova,
O očiju, o svetli dane,
Od svega ti sunce hvala.



Kao, najbolji rezultati, koji su zapaženi u njegovom dostignuću, pokazuje pesma:

"U ŠKOLU JA IDEM"

Ustaj majko, ustaj,
Pruži mi tašnu,
Došao je dan majko,
Da ja u školu podjem.

Romsku abecedu, ja učim,
Romsku zoru, pred mojim očima gledam,
Novu nadu u nasem, romskom življu,
Za novo sutra u hiljadu, raznih cvetova uvijam.
----------------------------------------------------
Za novim snovima, lepše snove,
Moje braće sanjam, da će jednoga dana,
Ostvarenjue, mojih snova, o pravdi doći,
Kao, posle zime, kad dolazi proleće.

Ljubav, koja je nanela autora: Seljajdin Salijesora,
da piše poeziju i prozu.
U njemu, nikada, nije prestala,
niti će prestati u njegovom zžvotu.
Pojava, ovog pesnika, Seljajdin Salijesora u ovo sredini:
Na jugu Srbije - Preševa...
OSTAVIĆE U KULTURNOJ ROMSKOJ BAŠTINI:
"NEIZBRISIV TRAG, NA UNAPREDKENJE ROMA"



Prof.DUŠKO RISTIĆ

Nema komentara:

Objavi komentar